Tesi di laurea con relatore o correlatore Lecci, Claudia, discusse nel 2015

Su di un livello
Esporta come [feed] Atom [feed] RSS 1.0 [feed] RSS 2.0
Raggruppa per: Autore della tesi | Tipologia della tesi | Nessun raggruppamento
Numero di documenti: 13.

Laurea magistrale

Capello, Chiara (2015) La cosmesi naturale di Remedia. Ricerca linguistica per le lingue italiano e tedesco. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Dal Conte, Irene Isabel (2015) Le infezioni sessualmente trasmissibili: Proposta di glossario trilingue italiano- inglese-croato. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

De Santis, Miriam (2015) La terminologia al servizio dell'internazionalizzazione d'impresa: il caso di Pieri s.r.l. nel settore del confezionamento pallet. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Traduzione specializzata [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Di Lodovico, Lorenza (2015) Una panoramica sulle agenzie di traduzione: caratteristiche, tipologie e flussi di lavoro. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Traduzione specializzata [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Fraino, Jessica (2015) La Traduzione Specializzata: analisi di un caso pratico di traduzione tecnico-scientifica dall’italiano in tedesco in ambito metalmeccanico. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Traduzione specializzata [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Frediani, Daniele (2015) Sincronia e diacronia degli anglicismi finanziari nella comunicazione istituzionale e nella stampa specializzata: il caso degli stress test. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Traduzione specializzata [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Fuzzi, Jessica (2015) Meccanica Sarti: localizzazione, traduzione e lavoro terminologico. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Traduzione specializzata [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Guida, Sara (2015) Internazionalizzare l'azienda: localizzazione del sito internet di Seico Compositi srl e catalogazione terminologica. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Traduzione specializzata [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Lazzarin, Margherita (2015) Tradurre per le imprese. Analisi e traduzione in inglese della Nota integrativa al Bilancio consolidato 2013 di MNLG S.r.l.-Holding Sorma Group. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Traduzione specializzata [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Moras, Roberta (2015) Ogm: Ricerca terminologica bilingue in italiano e tedesco. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Traduzione specializzata [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Moretti, Martina (2015) L'interpretazione a distanza: presentazione della piattaforma veasyt live!, case study italiano e proposta di seminario. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Pigozzo, Anna (2015) Premio "Capitale verde europea". Studio di una politica dell'Unione europea in tema di sostenibilità ambientale con approfondimento terminologico sul minieolico. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Prandi, Bianca (2015) L'uso di interpretbank nella didattica dell'interpretazione: uno studio esplorativo. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli'

Questa lista e' stata generata il Wed Nov 20 07:34:08 2024 CET.
^