Survival of the warzone interpreter; behind the untold story

Zagolin, Jessica (2015) Survival of the warzone interpreter; behind the untold story. [Laurea], Università di Bologna, Corso di Studio in Mediazione linguistica interculturale [L-DM270] - Forli'
Documenti full-text disponibili:
[thumbnail of zagolin_jessica_tesi.pdf]
Anteprima
Documento PDF
Download (1MB) | Anteprima

Abstract

This dissertation examines the complicated and still little-known role of the interpreters in conflict zones. After a brief overview of the figure of the community interpreters, the thesis focuses on the interpreters in conflict zones, local civilians who risk their lives every day in the front line in order to help the Western countries in war. This dissertation shows the danger interpreters face because of their job: they are seen as traitors by their fellow citizens, the Taliban and other insurgent groups and for this reason they are hunted and killed. The purpose of this thesis is to show that Western countries are not doing enough to protect these interpreters, and in particular the United States' case will be analyzed: this country does not offer interpreters the right protection backing exchange, leaving them in the hands of the enemy once the US troops have finished their mission. The latter part of the dissertation presents the main organizations and international projects aimed at helping interpreters who are still trapped in their countries.

Abstract
Tipologia del documento
Tesi di laurea (Laurea)
Autore della tesi
Zagolin, Jessica
Relatore della tesi
Scuola
Corso di studio
Ordinamento Cds
DM270
Parole chiave
interpreter; conflict; war;
Data di discussione della Tesi
2 Ottobre 2015
URI

Altri metadati

Statistica sui download

Gestione del documento: Visualizza il documento

^