Tesi di laurea con relatore o correlatore Tonin, Raffaella, discusse nel 2023

Su di un livello
Esporta come [feed] Atom [feed] RSS 1.0 [feed] RSS 2.0
Raggruppa per: Autore della tesi | Tipologia della tesi | Nessun raggruppamento
Numero di documenti: 10.

Laurea

Albertazzi, Arianna (2023) <<Non preoccuparti, per gli esseri umani siamo solo semplici uova >> Proposta di sottotitolaggio del film Una película de huevos. [Laurea], Università di Bologna, Corso di Studio in Mediazione linguistica interculturale [L-DM270] - Forli', Documento full-text non disponibile

Aragno, Gabriele (2023) Soggettività trans e LGBTQ+ nei mass media: Analisi e proposta di sottotitolazione della serie televisiva "Veneno". [Laurea], Università di Bologna, Corso di Studio in Mediazione linguistica interculturale [L-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Barelli, Simone (2023) Campofrío e il femvertising: una proposta di transcreazione della campagna pubblicitaria Deliciosa Calma per Pavofrío. [Laurea], Università di Bologna, Corso di Studio in Mediazione linguistica interculturale [L-DM270] - Forli', Documento full-text non disponibile

Dalle Luche, Martina (2023) Assimilazione linguistica ed ecologia: analisi di prestiti e calchi nelle pagine di Greenpeace Italia, Spagna e Regno Unito. [Laurea], Università di Bologna, Corso di Studio in Mediazione linguistica interculturale [L-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Di Bonaventura, Jennifer (2023) La traduzione audiovisiva come strumento a favore dell'accessibilità: proposta di sottotitolazione per sordi del cortometraggio Café para llevar. [Laurea], Università di Bologna, Corso di Studio in Mediazione linguistica interculturale [L-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Maccaglia, Giorgia (2023) Tradurre canzoni per il doppiaggio. Proposta di traduzione di tre brani musicali per l’infanzia di Teresa Rabal. [Laurea], Università di Bologna, Corso di Studio in Mediazione linguistica interculturale [L-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Orlando, Dalila (2023) La Pimpa in friulano: un approccio didattico alla sottotitolazione nei cartoni animati. [Laurea], Università di Bologna, Corso di Studio in Mediazione linguistica interculturale [L-DM270] - Forli', Documento full-text non disponibile

Salata, Chantal (2023) Le donne che hanno cambiato la Spagna: proposta di traduzione in chiave inclusiva del progetto multimediale No me cuentes cuentos. [Laurea], Università di Bologna, Corso di Studio in Mediazione linguistica interculturale [L-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Laurea magistrale

Natalucci, Livia (2023) I desaparecidos: memoria, testimonianza e letteratura Proposta di traduzione del romanzo Las voces de abajo di Pablo Melicchio. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Specialized translation [LM-DM270] - Forli', Documento full-text non disponibile

Rolandone, Claudia (2023) I passaggi comuni: traduzione e commento. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Specialized translation [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Questa lista e' stata generata il Wed Nov 20 07:26:18 2024 CET.
^