Tesi di laurea con relatore o correlatore Lecci, Claudia, discusse nel 2017

Su di un livello
Esporta come [feed] Atom [feed] RSS 1.0 [feed] RSS 2.0
Raggruppa per: Autore della tesi | Tipologia della tesi | Nessun raggruppamento
Numero di documenti: 20.

Brugnoli, Federica (2017) Agricoltura Conservativa: le buone prassi del passato per un futuro sostenibile. Creazione di un termbase in italiano e in inglese. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Fabris, Clarissa (2017) La localizzazione dei siti web nell'industria dei sistemi decorativi per l'edilizia: il caso Novacolor. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Traduzione specializzata [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Fabris, Lucia (2017) Tradurre per le aziende: il catalogo prodotti di Forlive. Analisi di un caso pratico di traduzione tecnico-scientifica dall’italiano all’inglese. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Traduzione specializzata [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Feston, Francesco (2017) Interpad: una proposta di applicazione web per la gestione della terminologia in cabina. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli', Documento full-text non disponibile

Graziani, Luca (2017) La revisione nel contesto europeo: modalità e tecniche. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Traduzione specializzata [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Grifa, Antonella (2017) Proposta di glossario bilingue di carattere giuridico in portoghese e italiano per interpreti di madrelingua italiana. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Iannone, Paola (2017) Promuoversi online oltre confine: la localizzazione web del sito di Comfy Campers. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Traduzione specializzata [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Paone, Francesca (2017) Centro Tutela e Ricerca Fauna Esotica e Selvatica Monte Adone: traduzione di pagine del sito e materiale video. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Pianezzola, Nicole (2017) La tecnologia Speech-to-Text nell’interpretazione simultanea dal francese verso l’italiano: indagine sperimentale sulla qualità. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli'

Pozzetti, Serena (2017) Il progetto di localizzazione di AlmaRM: tradurre per l’Università in inglese lingua franca. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Traduzione specializzata [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Ricciardelli, Martina (2017) La traduzione tra creatività e revisione: il caso del catalogo prodotti lightecture di Ghisamestieri - the green way of light. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Traduzione specializzata [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Salani, Giulia (2017) Il respeaking interlinguistico per la sottotitolazione in tempo reale: il software sa.DIT e un contributo sperimentale. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Strafonda, Giovanni Battista (2017) La traduzione tecnico-scientifica: il progetto di traduzione per Siboni S.r.l. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Traduzione specializzata [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Taddei, Leonardo (2017) Localizzare piattaforme online con Matecat: il caso di AlmaRM. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Traduzione specializzata [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Tintori, Francesca (2017) La localizzazione di software per la produzione alimentare industriale. Un’esperienza presso l’azienda Cepi S.p.A. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Traduzione specializzata [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Trippetti, Elisa (2017) Internazionalizzare le aziende locali. La formazione del traduttore tra traduzione attiva e revisione professionale. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Traduzione specializzata [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Turricchia, Emanuele (2017) La Crisi Europea dei Rifugiati: Analisi del fenomeno e proposta di glossario sull'accesso al diritto di asilo in Italia. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Zaghini, Francesco (2017) Localizzare un applicativo web universitario con MateCat: Il caso di AlmaRM. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Traduzione specializzata [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Zapparoli, Caterina (2017) Localizzazione di una parte del sito Web www.grenoble-tourisme.com e sottotitolazione di video turistici sulla citta di Grenoble. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Traduzione specializzata [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Zausa, Cecilia (2017) SKAM: i teenager norvegesi fra sottotitoli e tabù. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Traduzione specializzata [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Questa lista e' stata generata il Wed Nov 20 02:01:48 2024 CET.
^