Tesi di laurea con relatore o correlatore Biagini, Francesca, discusse nel 2024

Su di un livello
Esporta come [feed] Atom [feed] RSS 1.0 [feed] RSS 2.0
Raggruppa per: Autore della tesi | Tipologia della tesi | Nessun raggruppamento
Vai a: C | G | P | R
Numero di documenti: 5.

C

Capitani, Alice (2024) Vladimir Sorokin e il Postmodernismo Russo: proposta di traduzione del romanzo Telluria. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Specialized translation [LM-DM270] - Forli', Documento full-text non disponibile

Cavaliere, Greta (2024) L'epistolario stanislavskiano: traduzione di dieci lettere del padre del teatro russo. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Specialized translation [LM-DM270] - Forli', Documento full-text non disponibile

G

Gamberini, Martina (2024) Traduzione verso l'italiano e il russo dei nomi parlanti nella letteratura per ragazzi: il caso di Harry Potter. [Laurea], Università di Bologna, Corso di Studio in Mediazione linguistica interculturale [L-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

P

Pirri, Martina (2024) Il futuro del Nagorno-Karabakh. Proposta di traduzione di un’intervista al politologo Mikaèl Zoljan. [Laurea], Università di Bologna, Corso di Studio in Mediazione linguistica interculturale [L-DM270] - Forli', Documento full-text non disponibile

R

Rustichelli, Alessia (2024) "Non c'è proprio niente da fare": proposta di traduzione dal russo in italiano di un racconto per l'infanzia di Viktor Dragunskij. [Laurea], Università di Bologna, Corso di Studio in Mediazione linguistica interculturale [L-DM270] - Forli', Documento full-text non disponibile

Questa lista e' stata generata il Wed Nov 20 07:41:32 2024 CET.
^