Il full-text non è disponibile per scelta dell'autore.
(
Contatta l'autore)
Abstract
Il presente elaborato si propone di analizzare le origini e l’evoluzione della terminologia e le tecniche di ricerca a essa associate, con il fine di creare un glossario bilingue italiano-inglese sul tema dell’intelligenza artificiale. Il progetto è nato dall’interesse della candidata per la terminologia e la terminografia, e rappresenta un’opportunità per esaminare un argomento di grande rilevanza attuale che, inoltre, incide profondamente su tutte le aree della ricerca scientifica. Il presente scritto si concentrerà sull’importanza dei glossari nell’ambito della traduzione assistita, settore in cui la tecnologia ricopre un ruolo cruciale.
Articolato in tre capitoli, l'elaborato si focalizza dapprima sulla descrizione della storia della terminologica come disciplina, concentrandosi in seguito sulla descrizione delle metodologie di ricerca applicate in questo ambito e concludendo con una proposta di glossario bilingue italiano-inglese sul tema dell'intelligenza artificiale, prestando particolare attenzione alla fase di costruzione dei prodotti terminologici.
Abstract
Il presente elaborato si propone di analizzare le origini e l’evoluzione della terminologia e le tecniche di ricerca a essa associate, con il fine di creare un glossario bilingue italiano-inglese sul tema dell’intelligenza artificiale. Il progetto è nato dall’interesse della candidata per la terminologia e la terminografia, e rappresenta un’opportunità per esaminare un argomento di grande rilevanza attuale che, inoltre, incide profondamente su tutte le aree della ricerca scientifica. Il presente scritto si concentrerà sull’importanza dei glossari nell’ambito della traduzione assistita, settore in cui la tecnologia ricopre un ruolo cruciale.
Articolato in tre capitoli, l'elaborato si focalizza dapprima sulla descrizione della storia della terminologica come disciplina, concentrandosi in seguito sulla descrizione delle metodologie di ricerca applicate in questo ambito e concludendo con una proposta di glossario bilingue italiano-inglese sul tema dell'intelligenza artificiale, prestando particolare attenzione alla fase di costruzione dei prodotti terminologici.
Tipologia del documento
Tesi di laurea
(Laurea)
Autore della tesi
Cocco, Esther
Relatore della tesi
Scuola
Corso di studio
Ordinamento Cds
DM270
Parole chiave
Terminologia,Traduzione assistita,Filiera terminologica,Glossario,Intelligenza artificiale
Data di discussione della Tesi
15 Luglio 2024
URI
Altri metadati
Tipologia del documento
Tesi di laurea
(NON SPECIFICATO)
Autore della tesi
Cocco, Esther
Relatore della tesi
Scuola
Corso di studio
Ordinamento Cds
DM270
Parole chiave
Terminologia,Traduzione assistita,Filiera terminologica,Glossario,Intelligenza artificiale
Data di discussione della Tesi
15 Luglio 2024
URI
Gestione del documento: