Il full-text non è disponibile per scelta dell'autore.
(
Contatta l'autore)
Abstract
Il seguente elaborato di tesi consiste nella proposta di traduzione di alcuni capitoli del libro La deutsche vita di Antonella Romeo. L'elaborato contiene un'introduzione iniziale, un capitolo sulla teoria della traduzione letteraria, la proposta di traduzione di 4 capitoli del libro e un commento finale, dove si analizzano difficoltà e strategie traduttive adottate.
Abstract
Il seguente elaborato di tesi consiste nella proposta di traduzione di alcuni capitoli del libro La deutsche vita di Antonella Romeo. L'elaborato contiene un'introduzione iniziale, un capitolo sulla teoria della traduzione letteraria, la proposta di traduzione di 4 capitoli del libro e un commento finale, dove si analizzano difficoltà e strategie traduttive adottate.
Tipologia del documento
Tesi di laurea
(Laurea)
Autore della tesi
Bontempi, Caterina
Relatore della tesi
Scuola
Corso di studio
Ordinamento Cds
DM270
Parole chiave
La deutsche vita,Proposta di traduzione,Traduzione letteraria,Commento alla traduzione,Teoria della traduzione
Data di discussione della Tesi
17 Luglio 2023
URI
Altri metadati
Tipologia del documento
Tesi di laurea
(NON SPECIFICATO)
Autore della tesi
Bontempi, Caterina
Relatore della tesi
Scuola
Corso di studio
Ordinamento Cds
DM270
Parole chiave
La deutsche vita,Proposta di traduzione,Traduzione letteraria,Commento alla traduzione,Teoria della traduzione
Data di discussione della Tesi
17 Luglio 2023
URI
Gestione del documento: