L'uso del lessico colloquiale nel linguaggio del cinema: un confronto tra italiano e spagnolo

Castagna, Greta (2022) L'uso del lessico colloquiale nel linguaggio del cinema: un confronto tra italiano e spagnolo. [Laurea], Università di Bologna, Corso di Studio in Mediazione linguistica interculturale [L-DM270] - Forli'
Documenti full-text disponibili:
[img] Documento PDF (Thesis)
Disponibile con Licenza: Salvo eventuali più ampie autorizzazioni dell'autore, la tesi può essere liberamente consultata e può essere effettuato il salvataggio e la stampa di una copia per fini strettamente personali di studio, di ricerca e di insegnamento, con espresso divieto di qualunque utilizzo direttamente o indirettamente commerciale. Ogni altro diritto sul materiale è riservato

Download (333kB)

Abstract

L'elaborato confronta l'uso del lessico colloquiale derivato dal giovanile nel linguaggio del cinema italiano e spagnolo, con lo scopo di dimostrare che il parlante spagnolo fa un maggior uso di termini colloquiali ed informali, mentre quello italiano utilizza un linguaggio più rigido. Il paragone viene realizzato attraverso la visione e l'analisi di sei film, tre per ogni lingua: "Perfetti sconosciuti" e il suo remake "Perfectos desconocidos", "Es por tu bien" e la versione italiana "È per il tuo bene", "Sin rodeos" e "Cambio tutto!" (entrambi remake del film cileno "Sin filtro").

Abstract
Tipologia del documento
Tesi di laurea (Laurea)
Autore della tesi
Castagna, Greta
Relatore della tesi
Scuola
Corso di studio
Ordinamento Cds
DM270
Parole chiave
linguaggio del cinema,lessico colloquiale,lessico giovanile,linguaggio informale,dimensione orale
Data di discussione della Tesi
14 Marzo 2022
URI

Altri metadati

Statistica sui download

Gestione del documento: Visualizza il documento

^