Il ruolo del briefing nel contesto didattico: analisi di un’interpretazione simultanea dal russo in italiano

Ranaldi, Camilla (2021) Il ruolo del briefing nel contesto didattico: analisi di un’interpretazione simultanea dal russo in italiano. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.
Documenti full-text disponibili:
[img] Documento PDF (Thesis)
Full-text accessibile solo agli utenti istituzionali dell'Ateneo
Disponibile con Licenza: Salvo eventuali più ampie autorizzazioni dell'autore, la tesi può essere liberamente consultata e può essere effettuato il salvataggio e la stampa di una copia per fini strettamente personali di studio, di ricerca e di insegnamento, con espresso divieto di qualunque utilizzo direttamente o indirettamente commerciale. Ogni altro diritto sul materiale è riservato

Download (1MB) | Contatta l'autore

Abstract

The object of this study is the impact of briefing on the renditions of interpreting students during a simultaneous interpretation from Russian into Italian. The study was conducted in an educational setting at the Department of Interpreting and Translation of Bologna University at Forlì Campus. To try and highlight the impact (or lack of it) of a briefing on students’ renditions, 8 students attending the final year of the MA Programme in Conference Interpreting were divided into two groups: one group received a general introduction and a briefing about the speech they were about to interpret while the second group was just given a general introduction. All the participants took part in a focus group after interpreting. The original speech and all the renditions were recorded and transcribed to be analysed and compared. Wadensjö’s classification of renditions (1998) was used to discuss some excerpts of the student’s renditions. Content analysis was used to report about the main topics and issues discussed during the focus group. The main findings of this study suggest that the briefing has a positive impact both on the renditions of students and on their perceptions. Therefore, interpreters’ trainers should devote more attention to the practice of briefing and more in general preparation when proposing activities to interpreting students.

Abstract
Tipologia del documento
Tesi di laurea (Laurea magistrale)
Autore della tesi
Ranaldi, Camilla
Relatore della tesi
Correlatore della tesi
Scuola
Corso di studio
Ordinamento Cds
DM270
Parole chiave
briefing,simultaneous interpretation,preparation,interpreting paradigms,focus group
Data di discussione della Tesi
15 Dicembre 2021
URI

Altri metadati

Statistica sui download

Gestione del documento: Visualizza il documento

^