Fantoni, Francesca
(2021)
Evoluzione della politica e della pianificazione linguistica dei Giochi Olimpici.
[Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in
Interpretazione [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.
Documenti full-text disponibili:
|
Documento PDF (Thesis)
Full-text accessibile solo agli utenti istituzionali dell'Ateneo
Disponibile con Licenza: Salvo eventuali più ampie autorizzazioni dell'autore, la tesi può essere liberamente consultata e può essere effettuato il salvataggio e la stampa di una copia per fini strettamente personali di studio, di ricerca e di insegnamento, con espresso divieto di qualunque utilizzo direttamente o indirettamente commerciale. Ogni altro diritto sul materiale è riservato
Download (1MB)
| Contatta l'autore
|
Abstract
Cette étude porte sur l’évolution diachronique de l’aménagement et de la politique linguistique des Jeux Olympiques modernes, afin de comprendre comment ils ont évolué en relation avec le contexte international qui entoure la manifestation et notamment l’affirmation de l’interprète professionnel.
La réalité du Mouvement Olympique est décrite dans le premier chapitre, afin de comprendre comment les Jeux Olympiques modernes ont vu le jour et quelles sont leurs valeurs fondatrices.
Ensuite, le deuxième chapitre vise à définir la politique linguistique du Comité International Olympique (CIO), à travers une analyse à la fois des langues officielles et des langues de travail utilisées par le CIO dans l’exercice de ses fonctions.
Après avoir défini la réalité du Comité, l’aménagement et la politique linguistique des Jeux Olympiques sont illustrés. En particulier, le troisième chapitre est consacré à la naissance de l’assistance linguistique et à une analyse des services offerts dans le cadre de la manifestation pendant le XX siècle. Enfin, le quatrième chapitre présente la réalité linguistique des Jeux Olympiques actuels, avec une attention toute particulière à la protection du bilinguisme institutionnel et aux types de soutien linguistique offerts par l’ensemble des traducteurs, interprètes professionnels et bénévoles du département linguistique.
Abstract
Cette étude porte sur l’évolution diachronique de l’aménagement et de la politique linguistique des Jeux Olympiques modernes, afin de comprendre comment ils ont évolué en relation avec le contexte international qui entoure la manifestation et notamment l’affirmation de l’interprète professionnel.
La réalité du Mouvement Olympique est décrite dans le premier chapitre, afin de comprendre comment les Jeux Olympiques modernes ont vu le jour et quelles sont leurs valeurs fondatrices.
Ensuite, le deuxième chapitre vise à définir la politique linguistique du Comité International Olympique (CIO), à travers une analyse à la fois des langues officielles et des langues de travail utilisées par le CIO dans l’exercice de ses fonctions.
Après avoir défini la réalité du Comité, l’aménagement et la politique linguistique des Jeux Olympiques sont illustrés. En particulier, le troisième chapitre est consacré à la naissance de l’assistance linguistique et à une analyse des services offerts dans le cadre de la manifestation pendant le XX siècle. Enfin, le quatrième chapitre présente la réalité linguistique des Jeux Olympiques actuels, avec une attention toute particulière à la protection du bilinguisme institutionnel et aux types de soutien linguistique offerts par l’ensemble des traducteurs, interprètes professionnels et bénévoles du département linguistique.
Tipologia del documento
Tesi di laurea
(Laurea magistrale)
Autore della tesi
Fantoni, Francesca
Relatore della tesi
Correlatore della tesi
Scuola
Corso di studio
Ordinamento Cds
DM270
Parole chiave
Interpretazione,Giochi Olimpici,Politica linguistica,Pianificazione linguistica,Servizi Linguistici,traduzione,volontari
Data di discussione della Tesi
17 Marzo 2021
URI
Altri metadati
Tipologia del documento
Tesi di laurea
(NON SPECIFICATO)
Autore della tesi
Fantoni, Francesca
Relatore della tesi
Correlatore della tesi
Scuola
Corso di studio
Ordinamento Cds
DM270
Parole chiave
Interpretazione,Giochi Olimpici,Politica linguistica,Pianificazione linguistica,Servizi Linguistici,traduzione,volontari
Data di discussione della Tesi
17 Marzo 2021
URI
Statistica sui download
Gestione del documento: