Proposta di traduzione di testi tratti dal sito web della Fête des Lumières

Magnani, Anita (2017) Proposta di traduzione di testi tratti dal sito web della Fête des Lumières. [Laurea], Università di Bologna, Corso di Studio in Mediazione linguistica interculturale [L-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.
Documenti full-text disponibili:
[thumbnail of Thesis] Documento PDF (Thesis)
Full-text accessibile solo agli utenti istituzionali dell'Ateneo
Disponibile con Licenza: Salvo eventuali più ampie autorizzazioni dell'autore, la tesi può essere liberamente consultata e può essere effettuato il salvataggio e la stampa di una copia per fini strettamente personali di studio, di ricerca e di insegnamento, con espresso divieto di qualunque utilizzo direttamente o indirettamente commerciale. Ogni altro diritto sul materiale è riservato

Download (954kB) | Contatta l'autore

Abstract

Questo elaborato presenta una proposta di traduzione dal francese in italiano di alcuni testi tratti dal sito web della Fête des Lumières di Lione, una festività annuale molto attesa dagli abitanti della Metropoli e da visitatori provenienti da tutto il mondo. Inizialmente si analizza l’evento da un punto di vista storico e culturale, per poi continuare con la descrizione del sito web e la proposta di traduzione delle parti più significative. L’ultima parte della tesi è dedicata all’analisi dei testi di partenza e al commento dei testi di arrivo, soffermandosi in maniera particolare sugli aspetti morfonsintattici e lessicali.

Abstract
Tipologia del documento
Tesi di laurea (Laurea)
Autore della tesi
Magnani, Anita
Relatore della tesi
Scuola
Corso di studio
Ordinamento Cds
DM270
Parole chiave
traduzione,Fête des Lumières,sito web,Lione
Data di discussione della Tesi
11 Luglio 2017
URI

Altri metadati

Statistica sui download

Gestione del documento: Visualizza il documento

^