Documenti full-text disponibili:
      
        
          
            | ![[thumbnail of Thesis]](https://amslaurea.unibo.it/style/images/fileicons/application_pdf.png) | Documento PDF (Thesis) Disponibile con Licenza: Salvo eventuali più ampie autorizzazioni dell'autore, la tesi può essere liberamente consultata e può essere effettuato il salvataggio e la stampa di una copia per fini strettamente personali di studio, di ricerca e di insegnamento, con espresso divieto di qualunque utilizzo direttamente o indirettamente commerciale. Ogni altro diritto sul materiale è riservato
 Download (421kB)
 | 
        
      
    
  
  
    
      Abstract
      Il presente elaborato si propone di illustrare il processo di traduzione e sottotitolazione in italiano di un estratto del documentario “Taipeilove” della regista sino-tedesca Lucie Liu.
Tale documentario si propone di fornire uno spaccato delle condizioni della comunità LGBT (Lesbiche, Gay, Bisessuali e Transgender) a Taiwan.
L’elaborato si articola in cinque capitoli. Nel primo si proporrà una definizione sommaria del genere cinematografico del documentario. Nel secondo si procederà a introdurre il documentario sul quale ho lavorato, “Taipeilove”. Si traccerà inoltre una panoramica della situazione legislativa e sociale della comunità LGBT in Asia. Il terzo capitolo parlerà invece da un punto di vista globale della sottotitolazione. Il quarto capitolo riporterà la mia proposta di sottotitolazione di un estratto del documentario. Si procederà successivamente a commentare nel quinto capitolo il lavoro svolto, analizzando le diverse difficoltà linguistiche e tecniche incontrate nel processo di traduzione prima e di sottotitolazione poi, elencando i vari riferimenti culturali, espressioni idiomatiche e specificità sia del socioletto della comunità LGBT che della lingua parlata.
     
    
      Abstract
      Il presente elaborato si propone di illustrare il processo di traduzione e sottotitolazione in italiano di un estratto del documentario “Taipeilove” della regista sino-tedesca Lucie Liu.
Tale documentario si propone di fornire uno spaccato delle condizioni della comunità LGBT (Lesbiche, Gay, Bisessuali e Transgender) a Taiwan.
L’elaborato si articola in cinque capitoli. Nel primo si proporrà una definizione sommaria del genere cinematografico del documentario. Nel secondo si procederà a introdurre il documentario sul quale ho lavorato, “Taipeilove”. Si traccerà inoltre una panoramica della situazione legislativa e sociale della comunità LGBT in Asia. Il terzo capitolo parlerà invece da un punto di vista globale della sottotitolazione. Il quarto capitolo riporterà la mia proposta di sottotitolazione di un estratto del documentario. Si procederà successivamente a commentare nel quinto capitolo il lavoro svolto, analizzando le diverse difficoltà linguistiche e tecniche incontrate nel processo di traduzione prima e di sottotitolazione poi, elencando i vari riferimenti culturali, espressioni idiomatiche e specificità sia del socioletto della comunità LGBT che della lingua parlata.
     
  
  
    
    
      Tipologia del documento
      Tesi di laurea
(Laurea)
      
      
      
      
        
      
        
          Autore della tesi
          Granato, Erica
          
        
      
        
          Relatore della tesi
          
          
        
      
        
      
        
          Scuola
          
          
        
      
        
          Corso di studio
          
          
        
      
        
      
        
      
        
          Ordinamento Cds
          DM270
          
        
      
        
          Parole chiave
          Sottotitolazione,Documentario,Commento,LGBT,Taiwan,Cinese,Taipeilove,Asia
          
        
      
        
          Data di discussione della Tesi
          11 Luglio 2018
          
        
      
      URI
      
      
     
   
  
    Altri metadati
    
      Tipologia del documento
      Tesi di laurea
(NON SPECIFICATO)
      
      
      
      
        
      
        
          Autore della tesi
          Granato, Erica
          
        
      
        
          Relatore della tesi
          
          
        
      
        
      
        
          Scuola
          
          
        
      
        
          Corso di studio
          
          
        
      
        
      
        
      
        
          Ordinamento Cds
          DM270
          
        
      
        
          Parole chiave
          Sottotitolazione,Documentario,Commento,LGBT,Taiwan,Cinese,Taipeilove,Asia
          
        
      
        
          Data di discussione della Tesi
          11 Luglio 2018
          
        
      
      URI
      
      
     
   
  
  
  
  
  
    
    Statistica sui download
    
    
  
  
    
      Gestione del documento: 
      
        