Proposta di traduzione di un libro di poesia illustrato per l’infanzia: Fleco de nube di Fabiana Margolis

Solazzo, Andrea (2024) Proposta di traduzione di un libro di poesia illustrato per l’infanzia: Fleco de nube di Fabiana Margolis. [Laurea], Università di Bologna, Corso di Studio in Mediazione linguistica interculturale [L-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.
Documenti full-text disponibili:
[img] Documento PDF (Thesis)
Full-text accessibile solo agli utenti istituzionali dell'Ateneo
Disponibile con Licenza: Salvo eventuali più ampie autorizzazioni dell'autore, la tesi può essere liberamente consultata e può essere effettuato il salvataggio e la stampa di una copia per fini strettamente personali di studio, di ricerca e di insegnamento, con espresso divieto di qualunque utilizzo direttamente o indirettamente commerciale. Ogni altro diritto sul materiale è riservato

Download (693kB) | Contatta l'autore

Abstract

L'elaborato nasce da un interesse personale per la poesia per bambini e la sua traduzione. Si è quindi scelto, come oggetto di analisi e proposta di traduzione, la raccolta poetica illustrata "Fleco de nube" dell'autrice argentina Fabiana Margolis. Il volume, insignito del XV Premio Orihuela nel 2022, è un invito a scoprire la bellezza delle piccole cose e della Natura attraverso lo sguardo attento dell'infanzia. Sono presenti tre capitoli: nel primo si riporta l'analisi del testo di partenza, funzionale alla proposta di traduzione dei 15 componimenti, che trova spazio nel secondo capitolo, mentre nel terzo si offre il commento alla traduzione.

Abstract
Tipologia del documento
Tesi di laurea (Laurea)
Autore della tesi
Solazzo, Andrea
Relatore della tesi
Scuola
Corso di studio
Ordinamento Cds
DM270
Parole chiave
Fabiana Margolis,Fleco de nube,Poesia per l'infanzia,Traduzione poesia per l'infanzia,traduzione dallo spagnolo in italiano
Data di discussione della Tesi
15 Luglio 2024
URI

Altri metadati

Statistica sui download

Gestione del documento: Visualizza il documento

^