Notre-Dame e l'incendio di aprile 2019. Proposta di sottotitolazione del documentario francese "Les Orphelins de Notre-Dame"

Laconi, Virginia (2021) Notre-Dame e l'incendio di aprile 2019. Proposta di sottotitolazione del documentario francese "Les Orphelins de Notre-Dame". [Laurea], Università di Bologna, Corso di Studio in Mediazione linguistica interculturale [L-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.
Documenti full-text disponibili:
[img] Documento PDF (Thesis)
Full-text accessibile solo agli utenti istituzionali dell'Ateneo
Disponibile con Licenza: Salvo eventuali più ampie autorizzazioni dell'autore, la tesi può essere liberamente consultata e può essere effettuato il salvataggio e la stampa di una copia per fini strettamente personali di studio, di ricerca e di insegnamento, con espresso divieto di qualunque utilizzo direttamente o indirettamente commerciale. Ogni altro diritto sul materiale è riservato

Download (559kB) | Contatta l'autore
[img] Documento PDF (Supplementary file)
Full-text accessibile solo agli utenti istituzionali dell'Ateneo
Disponibile con Licenza: Salvo eventuali più ampie autorizzazioni dell'autore, la tesi può essere liberamente consultata e può essere effettuato il salvataggio e la stampa di una copia per fini strettamente personali di studio, di ricerca e di insegnamento, con espresso divieto di qualunque utilizzo direttamente o indirettamente commerciale. Ogni altro diritto sul materiale è riservato

Download (550kB) | Contatta l'autore

Abstract

Questo elaborato si pone l’obiettivo di trattare una delle più importanti dimensioni della traduzione, ovvero la traduzione audiovisiva, attraverso una mia proposta di sottotitolazione del documentario francese “Les Orphelins de Notre-Dame”, sull’incendio della cattedrale parigina nel 2019. Il percorso sviluppato copre infatti la storia della cattedrale dalla sua origine ai giorni nostri, così come una breve descrizione del genere documentaristico ed una dettagliata sinossi del documentario di cui ho proposto la sottotitolazione, che tratta con particolare interesse le vicende legate all’incendio di aprile 2019 tramite le numerose testimonianze dei presenti. Successivamente, mi sono immersa nella dimensione della traduzione audiovisiva, accennando le varie tecniche traduttive e soffermandomi sulla sottotitolazione, con le sue regole e convenzioni teoriche; quest’ultime, le ho potute mettere in pratica e commentare nell’ultimo passo, ovvero nell’analisi e nel commento della mia proposta di traduzione.

Abstract
Tipologia del documento
Tesi di laurea (Laurea)
Autore della tesi
Laconi, Virginia
Relatore della tesi
Scuola
Corso di studio
Ordinamento Cds
DM270
Parole chiave
Sottotitoli,traduzione audiovisiva,documentario,Notre-Dame,incendio,Parigi,procedimenti traduttivi
Data di discussione della Tesi
20 Luglio 2021
URI

Altri metadati

Statistica sui download

Gestione del documento: Visualizza il documento

^