Guerrieri, Clarissa
(2017)
Tradurre luoghi e culture: proposta di traduzione in francese di alcune pagine del sito web del Comune di Lecce.
[Laurea], Università di Bologna, Corso di Studio in Mediazione linguistica interculturale [L-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.
Documenti full-text disponibili:
Documento PDF
Full-text accessibile solo agli utenti istituzionali dell'Ateneo Disponibile con Licenza: Creative Commons: Attribuzione - Non commerciale - Non opere derivate 3.0 (CC BY-NC-ND 3.0) Download (298kB) | Contatta l'autore |
Abstract
Il presente elaborato si pone come obiettivo di fornire una proposta di traduzione in lingua francese di una serie di testi estrapolati dal sito web del Comune di Lecce . Nella prima parte viene introdotto il legame tra turismo e traduzione e vengono esposte, in sintesi, le generalità e le peculiarità del linguaggio turistico. Nella seconda parte si procede con la presentazione dei testi esaminati per proporne, a seguire, una personale proposta di traduzione. La sezione conclusiva è dedicata al commento alla traduzione e alle considerazioni finali.
Abstract