Tesi di laurea discusse nel 2022, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli', Scuola Lingue e Letterature, Traduzione e Interpretazione

Su di un livello
Esporta come [feed] Atom [feed] RSS 1.0 [feed] RSS 2.0
Raggruppa per: Autore della tesi | Relatore della tesi | Indirizzo | Orientamento | Nessun raggruppamento
Vai a: A | B | C | D | F | L | M | N | P | Q | S | T | V
Numero di documenti: 25.

A

Anfuso, Martina (2022) Dal secondo anno alla laurea: case study sul progresso dell’expertise in interpretazione simultanea dallo spagnolo all’italiano. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli', Documento full-text non disponibile

B

Barbieri, Nicole (2022) L'interpretazione in ambito medico-sanitario: realtà della professione e necessità di formazione specifica. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Baroni, Serena (2022) Mediatrici, donne migranti. Ricerca etnografica sulla mediazione linguistico-culturale in Italia, in una prospettiva di genere. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli'

Bondi, Lara (2022) La comicità ad alta velocità Analisi di un'interpretazione simultanea dal francese all'italiano. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Borbiconi, Beatrice (2022) La variazione diatopica nell'interpretazione simultanea dallo spagnolo all'italiano. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Bressan, Virginia (2022) Interpretare una lezione universitaria: le sfide del discorso accademico italiano e dell'educational interpreting. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Brunale, Leonardo (2022) Occupational Health Risks for Interpreters: Exploring an Unchartered Field. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

C

Campedelli, Beatrice (2022) L'intercomprensione orale tra il francese e l'italiano: uno studio sperimentale. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli'

Canonero, Lucia (2022) Ampliamento del corpus EPTIC e studio di caso sulle coppie inglese-italiano e inglese-francese. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli', Documento full-text non disponibile

Costabile, Beatrice (2022) Osservando si impara. Pedagogia dell'esempio in interpretazione simultanea: spunti per la didattica e lo studio individuale. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

D

Del Giovane, Gaia (2022) Emotional contagion in consecutive interpreting: An empirical study with novice interpreters. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli'

F

Facchini, Igor (2022) Linguaggio non binario in interpretazione di conferenza: uno studio sperimentale sull'applicabilità dello schwa in interpretazione consecutiva dall'inglese in italiano. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Faye, Ndeye Awa (2022) L’interprète colonial en Afrique Occidentale Française entre 1895-1910 : Encadrement, relations de pouvoir, positionnement et rôle. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli'

Foschi, Guendalina (2022) Interpretazione simultanea dei film e sottotitolazione a confronto: analisi delle strategie adottate nella gestione dei dialoghi veloci e delle battute sovrapposte. Studio sperimentale sul film Tiempos malos di Cristián Sánchez. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

L

Lipnitskaya, Palina (2022) Osobennosti perevoda sportivnogo interv'yu. Caratteristiche dell'interpretazione di interviste in ambito sportivo. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli', Documento full-text non disponibile

M

Maruca, Antonio (2022) Studio esplorativo di costrutti morfosintattici scelti nell’interpretazione simultanea dall’italiano verso il francese e il tedesco. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

N

Nigro, Federica (2022) Proposta di un glossario terminologico trilingue italiano-russo-spagnolo sul cancro ovarico. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

P

Picci, Alessandro (2022) Studio osservazionale sui meccanismi modulatori lessicali della forza illocutoria in interpretazione simultanea IT-EN nel Parlamento Europeo. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli'

Ponzalli, Elisa (2022) Ma il machine interpreting sogna pecore elettroniche? Case study del dispositivo WT2 Plus in contesto reale. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Q

Quintiero, Beatrice (2022) Il vantaggio bilingue e le possibili implicazioni per l'interpretazione: un'analisi della letteratura. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

S

Saikkonen, Eeva Anneli (2022) Ampliamento del corpus EPTIC e studio di caso sulla combinazione inglese-finlandese. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Serafini, Cecile (2022) “Prostite za moj francuzskij!”: la fraseologia non tradotta dal francese al russo. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli'

T

Tampieri, Margherita (2022) La resa dei numeri in interpretazione simultanea dallo spagnolo e dal russo in italiano: un contributo sperimentale. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

V

Veneri, Alice (2022) L'interpretazione di intercettazioni di conversazioni: analisi delle principali difficoltà e sfide. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.

Ventura, Serena (2022) L'interprete in ambito sanitario e il rischio di trauma vicario. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli', Documento full-text non disponibile

Questa lista e' stata generata il Thu Nov 7 20:38:04 2024 CET.
^