Proposta di traduzione con analisi e commento del racconto El saltamontes verde di Ana María Matute

Venzon, Ruben (2014) Proposta di traduzione con analisi e commento del racconto El saltamontes verde di Ana María Matute. [Laurea], Università di Bologna, Corso di Studio in Mediazione linguistica interculturale [L-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.
Documenti full-text disponibili:
[img] Documento PDF
Full-text accessibile solo agli utenti istituzionali dell'Ateneo

Download (162kB) | Contatta l'autore
[img] Documento PDF
Full-text non accessibile

Download (114kB) | Contatta l'autore

Abstract

In questo elaborato viene presentata una proposta di traduzione del racconto "El saltamontes verde" della scrittrice spagnola Ana María Matute. Nella prima parte, vengono esposte brevemente la biografia e le opere dell'autrice, evidenziandone i temi ricorrenti e le influenze letterarie. L'attenzione si focalizza, in seguito, sul testo in lingua originale, che viene analizzato dal punto di vista narratologicoo (trama, tempo, spazio, personaggi e temi) e linguistico (lingua e stile). Le strategie utilizzate durante la traduzione e le scelte traduttive più rilevanti vengono descritte e motivate in un commento finale che si basa sul confronto tra la versione spagnola e quella italiana.

Abstract
Tipologia del documento
Tesi di laurea (Laurea)
Autore della tesi
Venzon, Ruben
Relatore della tesi
Scuola
Corso di studio
Ordinamento Cds
DM270
Parole chiave
Traduzione; Ana María Matute; Letteratura spagnola
Data di discussione della Tesi
11 Luglio 2014
URI

Altri metadati

Gestione del documento: Visualizza il documento

^