Il linguaggio gastronomico romagnolo: proposta di glossario trilingue sui termini del progetto GastRoWiki

Ruggiero, Camilla (2024) Il linguaggio gastronomico romagnolo: proposta di glossario trilingue sui termini del progetto GastRoWiki. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli'
Documenti full-text disponibili:
[img] Documento PDF (Thesis)
Disponibile con Licenza: Creative Commons: Attribuzione - Non commerciale - Non opere derivate 4.0 (CC BY-NC-ND 4.0)

Download (1MB)

Abstract

Il presente elaborato si propone di indagare la possibilità di compilare un glossario trilingue affidabile a partire da materiali esclusivamente digitali e disponibili sul web, su un argomento molto specifico. L’argomento è la cucina tradizionale della Romagna, in particolare 45 termini che si riferiscono a pietanze e prodotti tipici del territorio. I termini sono frutto dell’attività del progetto GastRoWiki, il cui scopo è documentare le tradizioni culinarie romagnole attraverso la creazione e modifica di voci sull’enciclopedia online Wikipedia. Il primo capitolo introduce i linguaggi specialistici, concentrandosi sul linguaggio gastronomico e sulle strategie di traduzione più utilizzate nella sua trasposizione. Il secondo capitolo fornisce una breve introduzione a Wikipedia, discutendone l’affidabilità come fonte, e offre una panoramica del progetto GastRoWiki. Nel terzo capitolo, dopo una introduzione al tema della terminologia, viene illustrata la metodologia utilizzata per la creazione dei corpora e del glossario. Il quarto capitolo presenta il glossario, il quinto tratta le caratteristiche dei corpora e del glossario, nonché le problematiche riscontrate durante la loro creazione. Vengono identificati diversi fenomeni degni di nota: la mancanza di testi nelle lingue target, specialmente in francese; l’incompletezza o generalizzazione delle informazioni contenute in alcuni testi; la non-traduzione dei termini come strategia più utilizzata per la trasposizione dei termini. Illustriamo inoltre come la mancanza di materiale determini la presenza di sezioni vuote all’interno del glossario, proponendo una traduzione del materiale mancante. Infine, discutiamo possibili percorsi di ricerca futuri derivati da questo studio. Dopo aver esaminato i risultati della ricerca, abbiamo stabilito che è possibile costruire un glossario nelle condizioni specificate, se chi lo costruisce ha accesso a conoscenze affidabili, poiché i testi target potrebbero contenere errori.

Abstract
Tipologia del documento
Tesi di laurea (Laurea magistrale)
Autore della tesi
Ruggiero, Camilla
Relatore della tesi
Correlatore della tesi
Scuola
Corso di studio
Ordinamento Cds
DM270
Parole chiave
Glossario,Terminologia,Gastronomia,Romagna,Inglese,Francese,Linguaggi specialistici,Wikipedia
Data di discussione della Tesi
11 Luglio 2024
URI

Altri metadati

Statistica sui download

Gestione del documento: Visualizza il documento

^