Adinolfi, Maria Pia
(2024)
Il panorama editoriale per l’infanzia in Argentina tra passato e presente: focus sulla città di Rosario e proposta di traduzione dell’albo illustrato Lara pestañas largas.
[Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in
Specialized translation [LM-DM270] - Forli', Documento full-text non disponibile
Il full-text non è disponibile per scelta dell'autore.
(
Contatta l'autore)
Abstract
Questo elaborato esplora il variegato mondo della letteratura per l'infanzia in Argentina, con particolare attenzione alla città di Rosario. Il progetto di tesi ha preso forma durante un significativo soggiorno in Argentina, inizialmente a Buenos Aires e successivamente a Rosario.
La tesi si compone di quattro capitoli. Il primo capitolo esamina approfonditamente la storia dell'industria editoriale per l'infanzia in Argentina, osservando le sue evoluzioni sia a livello latino-americano che nazionale. Nel secondo capitolo, si analizzano le case editrici di riferimento, esplorando anche il ruolo delle traduzioni e la promozione istituzionale. Nel terzo capitolo, si approfondisce la storia editoriale di Rosario, evidenziando il contributo nella produzione letteraria per l'infanzia e esplorando il ruolo della città nella promozione culturale e letteraria. Nel quarto capitolo, si analizza il processo di traduzione del testo poetico per l'infanzia Lara pestañas largas, commentando le sfide traduttive ed esaminando l'impatto della traduzione nell'editoria bilingue e nel contesto educativo e culturale.
Un obiettivo fondamentale di questa ricerca è sfidare il pregiudizio che spesso relega le realtà provinciali, come Rosario, a un ruolo culturalmente subalterno rispetto a Buenos Aires. Attraverso interviste, analisi editoriale e approfondite indagini culturali, la tesi mira a dimostrare che Rosario non solo può competere con la capitale, ma è anche un laboratorio di innovazione culturale, evidenziando la sua vibrante scena letteraria e artistica come esempio tangibile della ricchezza culturale al di là dei confini metropolitani.
Abstract
Questo elaborato esplora il variegato mondo della letteratura per l'infanzia in Argentina, con particolare attenzione alla città di Rosario. Il progetto di tesi ha preso forma durante un significativo soggiorno in Argentina, inizialmente a Buenos Aires e successivamente a Rosario.
La tesi si compone di quattro capitoli. Il primo capitolo esamina approfonditamente la storia dell'industria editoriale per l'infanzia in Argentina, osservando le sue evoluzioni sia a livello latino-americano che nazionale. Nel secondo capitolo, si analizzano le case editrici di riferimento, esplorando anche il ruolo delle traduzioni e la promozione istituzionale. Nel terzo capitolo, si approfondisce la storia editoriale di Rosario, evidenziando il contributo nella produzione letteraria per l'infanzia e esplorando il ruolo della città nella promozione culturale e letteraria. Nel quarto capitolo, si analizza il processo di traduzione del testo poetico per l'infanzia Lara pestañas largas, commentando le sfide traduttive ed esaminando l'impatto della traduzione nell'editoria bilingue e nel contesto educativo e culturale.
Un obiettivo fondamentale di questa ricerca è sfidare il pregiudizio che spesso relega le realtà provinciali, come Rosario, a un ruolo culturalmente subalterno rispetto a Buenos Aires. Attraverso interviste, analisi editoriale e approfondite indagini culturali, la tesi mira a dimostrare che Rosario non solo può competere con la capitale, ma è anche un laboratorio di innovazione culturale, evidenziando la sua vibrante scena letteraria e artistica come esempio tangibile della ricchezza culturale al di là dei confini metropolitani.
Tipologia del documento
Tesi di laurea
(Laurea magistrale)
Autore della tesi
Adinolfi, Maria Pia
Relatore della tesi
Correlatore della tesi
Scuola
Corso di studio
Indirizzo
CURRICULUM SPECIALIZED TRANSLATION
Ordinamento Cds
DM270
Parole chiave
Letteratura infantile,proposta di traduzione,poesia,panorama culturale argentino,editoria indipendente
Data di discussione della Tesi
18 Marzo 2024
URI
Altri metadati
Tipologia del documento
Tesi di laurea
(NON SPECIFICATO)
Autore della tesi
Adinolfi, Maria Pia
Relatore della tesi
Correlatore della tesi
Scuola
Corso di studio
Indirizzo
CURRICULUM SPECIALIZED TRANSLATION
Ordinamento Cds
DM270
Parole chiave
Letteratura infantile,proposta di traduzione,poesia,panorama culturale argentino,editoria indipendente
Data di discussione della Tesi
18 Marzo 2024
URI
Gestione del documento: