Le principali difficoltà per l’interprete nell’atletica leggera: l’interpretazione consecutiva nelle conferenze stampa del Golden Gala Pietro Mennea

Trenta, Benedetta (2023) Le principali difficoltà per l’interprete nell’atletica leggera: l’interpretazione consecutiva nelle conferenze stampa del Golden Gala Pietro Mennea. [Laurea], Università di Bologna, Corso di Studio in Mediazione linguistica interculturale [L-DM270] - Forli', Documento full-text non disponibile
Il full-text non è disponibile per scelta dell'autore. (Contatta l'autore)

Abstract

L’interpretazione consecutiva rappresenta un processo complesso ed è il risultato di una serie di strategie messe in atto dall’interprete nel corso di un determinato evento. Il presente elaborato mira ad analizzare le difficoltà per gli interpreti riscontrate in alcune delle conferenze stampa del Golden Gala Pietro Mennea di Roma, una competizione internazionale di atletica leggera. I risultati dell’analisi dimostrano ed evidenziano l’esistenza di diverse strategie e soluzioni interpretative possibili, con un particolare focus sulle cifre, la terminologia tecnica, la velocità di eloquio e l’alta densità di informazioni. Ognuna di queste problematiche è seguita da un estratto esplicativo che mostra in quale modo l’interprete è stato in grado di portare a termine lo scambio interazionale con successo.

Abstract
Tipologia del documento
Tesi di laurea (Laurea)
Autore della tesi
Trenta, Benedetta
Relatore della tesi
Scuola
Corso di studio
Ordinamento Cds
DM270
Parole chiave
Interpretazione,atletica leggera,conferenza stampa,interpretazione consecutiva,sport
Data di discussione della Tesi
17 Luglio 2023
URI

Altri metadati

Gestione del documento: Visualizza il documento

^