Il valore sociale della traduzione come forma di attivismo per la promozione della giustizia sociale e dei diritti umani

Porretti, Lisa (2023) Il valore sociale della traduzione come forma di attivismo per la promozione della giustizia sociale e dei diritti umani. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Specialized translation [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.
Documenti full-text disponibili:
[img] Documento PDF (Thesis)
Full-text accessibile solo agli utenti istituzionali dell'Ateneo
Disponibile con Licenza: Salvo eventuali più ampie autorizzazioni dell'autore, la tesi può essere liberamente consultata e può essere effettuato il salvataggio e la stampa di una copia per fini strettamente personali di studio, di ricerca e di insegnamento, con espresso divieto di qualunque utilizzo direttamente o indirettamente commerciale. Ogni altro diritto sul materiale è riservato

Download (2MB) | Contatta l'autore

Abstract

Nell’ultimo decennio, il settore accademico dei translation studies ha accolto una nuova prospettiva, la cosiddetta svolta attivista, incentrata sul valore sociale e politico della traduzione e sul ruolo che traduttori e traduttrici assumono nei contesti in cui operano. Il presente elaborato si pone come ambizioso obiettivo quello di contribuire alla concettualizzazione della cosiddetta traduzione attivista, proponendone una definizione a partire da una disamina degli studi condotti finora sull’argomento ed esaminando il ruolo che essa può svolgere nella promozione della giustizia sociale e dei diritti umani. A tale scopo, si è ritenuto di proporre la traduzione di due articoli reperibili sul sito di Medici Senza Frontiere riguardanti le gravi violazioni dei diritti umani che vengono perpetrate all’interno dei campi di detenzione libici e indirettamente legittimate dal Memorandum d’Intesa tra Italia e Libia, recentemente rinnovato. Al fine di dimostrare come la traduzione attivista possa assumere forme estremamente diversificate e di come essa possa essere utile nella disseminazione di informazioni e nella sensibilizzazione dell’opinione pubblica, si è poi scelto di trasformare le due traduzioni in un post infografico pensato per i social media e analizzare il modo in cui essi possono contribuire al cambiamento sociale.

Abstract
Tipologia del documento
Tesi di laurea (Laurea magistrale)
Autore della tesi
Porretti, Lisa
Relatore della tesi
Correlatore della tesi
Scuola
Corso di studio
Ordinamento Cds
DM270
Parole chiave
traduzione attivista,activist turn,diritti umani,giustizia sociale,medici senza frontiere,attivismo digitale
Data di discussione della Tesi
14 Marzo 2023
URI

Altri metadati

Statistica sui download

Gestione del documento: Visualizza il documento

^