L’importanza delle rappresentazioni LGBTQ+ nella letteratura per l’infanzia: Proposta di traduzione di I Am Jazz.

Bugnoli, Federica (2021) L’importanza delle rappresentazioni LGBTQ+ nella letteratura per l’infanzia: Proposta di traduzione di I Am Jazz. [Laurea], Università di Bologna, Corso di Studio in Mediazione linguistica interculturale [L-DM270] - Forli'
Documenti full-text disponibili:
[thumbnail of Thesis] Documento PDF (Thesis)
Disponibile con Licenza: Creative Commons: Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 (CC BY-NC-SA 4.0)

Download (826kB)

Abstract

The present dissertation aims at demonstrating how important it is to include the representation of LGBTQ+ identities and sexualities in children’s books in an unproblematic manner. This change is necessary to provide them with the proper tools to understand and analyze the world around them while growing up, with the hope that an early education about inclusion and respect will one day fill our society with understanding and accepting human beings. Although some progress in the representation of queer characters has already been made, in this dissertation I will provide evidence of how literature for children and the research around this field still needs to improve to provide a fair and honest depiction of LGBTQ+ people without stereotypes and discriminating characteristics. More specifically, I will analyze and translate the picture book I Am Jazz, that can be considered a positive book compared to those written in the past, but that still has some problematic representations, both in the text and in the drawings.

Abstract
Tipologia del documento
Tesi di laurea (Laurea)
Autore della tesi
Bugnoli, Federica
Relatore della tesi
Scuola
Corso di studio
Ordinamento Cds
DM270
Parole chiave
Traduzione,Letteratura,LGBTQ+,Rappresentazione,infanzia,LGBT,rappresentazioni
Data di discussione della Tesi
20 Luglio 2021
URI

Altri metadati

Statistica sui download

Gestione del documento: Visualizza il documento

^