Le tour du monde en 80 jours. Proposta di traduzione di alcuni capitoli.

Giuliani, Sara (2020) Le tour du monde en 80 jours. Proposta di traduzione di alcuni capitoli. [Laurea], Università di Bologna, Corso di Studio in Mediazione linguistica interculturale [L-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.
Documenti full-text disponibili:
[img] Documento PDF (Thesis)
Full-text accessibile solo agli utenti istituzionali dell'Ateneo
Disponibile con Licenza: Salvo eventuali più ampie autorizzazioni dell'autore, la tesi può essere liberamente consultata e può essere effettuato il salvataggio e la stampa di una copia per fini strettamente personali di studio, di ricerca e di insegnamento, con espresso divieto di qualunque utilizzo direttamente o indirettamente commerciale. Ogni altro diritto sul materiale è riservato

Download (380kB) | Contatta l'autore

Abstract

Questo elaborato finale presenta la proposta di traduzione di alcuni capitoli de "Le tour du monde en 80 jours" da inserire in una guida di viaggio multimediale. Dopo una breve biografia e bibliografia dell'autore propongo una parte della mia ritraduzione seguita da un'analisi dei procedimenti traduttivi utilizzati.

Abstract
Tipologia del documento
Tesi di laurea (Laurea)
Autore della tesi
Giuliani, Sara
Relatore della tesi
Scuola
Corso di studio
Ordinamento Cds
DM270
Parole chiave
Jules Verne,Le tour du monde en 80 jours,Ritraduzione,analisi,procedimenti traduttivi
Data di discussione della Tesi
13 Luglio 2020
URI

Altri metadati

Statistica sui download

Gestione del documento: Visualizza il documento

^