La fabbricazione della carta a mano: ricerca terminologica e proposta di traduzione dall'italiano in francese del sito Internet del Museo della Carta e della Filigrana di Fabriano

Marcucci, Ylenia (2020) La fabbricazione della carta a mano: ricerca terminologica e proposta di traduzione dall'italiano in francese del sito Internet del Museo della Carta e della Filigrana di Fabriano. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.
Documenti full-text disponibili:
[img] Documento PDF (Thesis)
Full-text accessibile solo agli utenti istituzionali dell'Ateneo
Disponibile con Licenza: Salvo eventuali più ampie autorizzazioni dell'autore, la tesi può essere liberamente consultata e può essere effettuato il salvataggio e la stampa di una copia per fini strettamente personali di studio, di ricerca e di insegnamento, con espresso divieto di qualunque utilizzo direttamente o indirettamente commerciale. Ogni altro diritto sul materiale è riservato

Download (6MB) | Contatta l'autore

Abstract

Questo progetto è volto a creare risorse terminologiche che possano essere utilizzate per la traduzione dall’italiano in francese di testi specialistici relativi al settore della carta a mano. A tal fine, sono stati creati due corpora specialistici paragonabili relativi al dominio della carta e in particolare al sottodominio della fabbricazione della carta a mano o “al tino” grazie all’analisi dei quali sono stati redatti un glossario bilingue e 108 schede terminologiche contenenti complessivamente 252 termini (tra principali e sinonimi, nelle due lingue). Dopo aver ritracciato le origini della carta fornendo un quadro storico-temporale dello sviluppo delle tecniche legate alla fabbricazione di questo materiale scrittorio, abbiamo illustrato il ruolo fondamentale della città di Fabriano in questo ambito, attraverso le invenzioni introdotte dei mastri cartari fabrianesi, i quali permisero di migliorare notevolmente la qualità del prodotto. Da oltre sette secoli, la cittadina marchigiana valorizza e tramanda questo savoir-faire plurisecolare ed è stata inserita nel prestigioso network delle Città Creative UNESCO nella categoria Artigianato e Arti Popolari. Questo elaborato prevede, inoltre, la traduzione, utilizzando gli strumenti terminologici creati, di alcune pagine web del sito Internet del Museo della Carta e della Filigrana di Fabriano. Confrontando il testo di partenza e quello di arrivo, sono stati individuati i procedimenti traduttivi e le scelte lessicali e sintattiche intervenute in fase di traduzione.

Abstract
Tipologia del documento
Tesi di laurea (Laurea magistrale)
Autore della tesi
Marcucci, Ylenia
Relatore della tesi
Correlatore della tesi
Scuola
Corso di studio
Ordinamento Cds
DM270
Parole chiave
carta,corpora,terminologia,traduzione
Data di discussione della Tesi
18 Marzo 2020
URI

Altri metadati

Statistica sui download

Gestione del documento: Visualizza il documento

^