La figura dell'interprete in "Corazón tan blanco" di Javier Marías

Tamanza, Paola (2017) La figura dell'interprete in "Corazón tan blanco" di Javier Marías. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli'
Documenti full-text disponibili:
[thumbnail of Tesi Paola Tamanza]
Anteprima
Documento PDF (Tesi Paola Tamanza)
Disponibile con Licenza: Salvo eventuali più ampie autorizzazioni dell'autore, la tesi può essere liberamente consultata e può essere effettuato il salvataggio e la stampa di una copia per fini strettamente personali di studio, di ricerca e di insegnamento, con espresso divieto di qualunque utilizzo direttamente o indirettamente commerciale. Ogni altro diritto sul materiale è riservato

Download (1MB) | Anteprima

Abstract

The job of a conference interpreter in its entirety is not widely known. Most people are unaware of what it means to work as an interpreter. Why is this so? Over time, this profession has been described using various stereotypes that seek to over-generalise the job and undermine the image an interpreter truly holds. This has caused interpreters to become virtually invisible to the public eye, unseen players in the intercultural communication process that they work to establish. Nevertheless, there are some cases in which these undetectable individuals suddenly become noticed. This is when interpreters are fully represented in works of art. In this dissertation, I will provide you with a general description of how the interpreter is described in movies and novels, and then continue to focus on Javier Marías’ novel Corazón tan blanco. I will analyse the various elements of the novel in detail that can relate to interpreting directly or indirectly, using theories of interpreting studies to establish my overall claim. The comparison between Marías’ fictional interpreter and the reality of interpreting provides a multitude of insights on how an interpreter is perceived and can ultimately lead to a stronger understanding of the overall profession. The harsh parody provided by Marías doesn’t have the intention of impairing the interpreter’s image, it utilises a character deeply linked to languages in order to investigate how words, lies and secrets have the capability of affecting people’s everyday lives.

Abstract
Tipologia del documento
Tesi di laurea (Laurea magistrale)
Autore della tesi
Tamanza, Paola
Relatore della tesi
Correlatore della tesi
Scuola
Corso di studio
Ordinamento Cds
DM270
Parole chiave
Javier Marías, Corazón tan blanco, interprete, interpretazione
Data di discussione della Tesi
14 Marzo 2017
URI

Altri metadati

Statistica sui download

Gestione del documento: Visualizza il documento

^