Giorgio, Chiara
(2017)
Manipolazione e censura nel doppiaggio italiano delle sitcom a tematica LGBT.
Analisi di Will & Grace e Modern Family.
[Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in
Traduzione specializzata [LM-DM270] - Forli', Documento ad accesso riservato.
Documenti full-text disponibili:
|
Documento PDF
Full-text accessibile solo agli utenti istituzionali dell'Ateneo
Disponibile con Licenza: Salvo eventuali più ampie autorizzazioni dell'autore, la tesi può essere liberamente consultata e può essere effettuato il salvataggio e la stampa di una copia per fini strettamente personali di studio, di ricerca e di insegnamento, con espresso divieto di qualunque utilizzo direttamente o indirettamente commerciale. Ogni altro diritto sul materiale è riservato
Download (828kB)
| Contatta l'autore
|
Abstract
Lo scopo di questo elaborato è compiere una ricerca sulla fedeltà del doppiaggio italiano nell’ambito delle sitcom. Si rivolge un’attenzione particolare a quel che riguarda la manipolazione e la censura di termini relativi all’omosessualità e in generale al mondo LGBT, ossia lesbiche, gay, bisessuali e transessuali.
L’elaborato si articola quindi in due parti principali, una teorica e una di analisi. Nella prima parte vengono esposti diversi argomenti di introduzione all’analisi, quali la censura cinematografica in Italia, una panoramica sul mondo LGBT, il concetto di doppiaggio e una breve storia del cinema omosessuale, delle serie televisive, e la relativa censura. La seconda parte tratta l’analisi di due serie televisive in particolare, Will & Grace e Modern Family, scelte perché trattano l’omosessualità senza però rivolgersi ad un pubblico unicamente LGBT. In quest’ultima parte vengono quindi presentati alcuni esempi di censura e manipolazione nel doppiaggio italiano delle stesse.
Abstract
Lo scopo di questo elaborato è compiere una ricerca sulla fedeltà del doppiaggio italiano nell’ambito delle sitcom. Si rivolge un’attenzione particolare a quel che riguarda la manipolazione e la censura di termini relativi all’omosessualità e in generale al mondo LGBT, ossia lesbiche, gay, bisessuali e transessuali.
L’elaborato si articola quindi in due parti principali, una teorica e una di analisi. Nella prima parte vengono esposti diversi argomenti di introduzione all’analisi, quali la censura cinematografica in Italia, una panoramica sul mondo LGBT, il concetto di doppiaggio e una breve storia del cinema omosessuale, delle serie televisive, e la relativa censura. La seconda parte tratta l’analisi di due serie televisive in particolare, Will & Grace e Modern Family, scelte perché trattano l’omosessualità senza però rivolgersi ad un pubblico unicamente LGBT. In quest’ultima parte vengono quindi presentati alcuni esempi di censura e manipolazione nel doppiaggio italiano delle stesse.
Tipologia del documento
Tesi di laurea
(Laurea magistrale)
Autore della tesi
Giorgio, Chiara
Relatore della tesi
Correlatore della tesi
Scuola
Corso di studio
Ordinamento Cds
DM270
Parole chiave
LGBT, censura, manipolazione, doppiaggio, sitcom, traduzione multimediale, gay, serie TV.
Data di discussione della Tesi
14 Marzo 2017
URI
Altri metadati
Tipologia del documento
Tesi di laurea
(NON SPECIFICATO)
Autore della tesi
Giorgio, Chiara
Relatore della tesi
Correlatore della tesi
Scuola
Corso di studio
Ordinamento Cds
DM270
Parole chiave
LGBT, censura, manipolazione, doppiaggio, sitcom, traduzione multimediale, gay, serie TV.
Data di discussione della Tesi
14 Marzo 2017
URI
Statistica sui download
Gestione del documento: